Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

Technická spanelstina A1-B1 (Dvoracek, Tomas / Garcia-guiarro, Pedro (Künstler) / Ferreira, Begona Garcia (Gelesen) / Sasínová, Alena (Gelesen))
Technická spanelstina A1-B1
Untertitel Polechový kurz technické spanelstiny pro zacátecníky az mírne pokrocilé
Autor Dvoracek, Tomas / Garcia-guiarro, Pedro (Künstler) / Ferreira, Begona Garcia (Gelesen) / Sasínová, Alena (Gelesen)
Verlag AudioacademyEU
Sprache Tschechisch
Mediaform Audio Download
Erscheinungsjahr 2025
Seiten 0 S.
Artikelnummer 48297503
Verlagsartikelnummer 978-80-530-2335-1
ISBN 978-80-530-2335-1
Plattform MP3
CHF 14.00
Zusammenfassung
Dekujeme za zájem o poslechový kurz Technická spanelstina A1 - B1. Kurz je urcen pro zacátecníky az stredne pokrocilé a zameruje se na slovní zásobu, kterou muzete vyuzít v technické oblasti. Kurz je zalozen na kontextovém ucení, to znamená, ze se nebudete ucit jen slovícka, ale i vety, ve kterých muzete daná slovícka pouzít. V tomto kurzu najdete celkem 1 000 slovícek a procvicovacích vet. Jednotlivé lekce jsou rozdeleny podle témat aktivity, kvalita, logistika, nástroje, rozmery a vlastnosti. Obsahují slovícka a príkladové vety, díky kterým budete lépe komunikovat pri resení technických problému. Zároven si zvládnutím tohoto kurzu zopakujete spanelstinu od zacátku do úrovne B1.Soucástí tohoto kurzu je i minikurz anglické výslovnosti. Jak s kurzem nejlépe pracovat? Zvolte si lekci, kterou chcete zacít. Kazdá lekce obsahuje sest stop. Nejprve se u kazdé lekce seznamte se samotnými slovícky (stopa 1 a 2). Dále máte k dispozici slovícko následované príkladovou vetou, opet v obou variantách prekladu (stopa 3 a 4). Poté precházíte na celé vety (stopa 5 a 6). Jakmile budete zvládat prekládat vety ze spanelstiny do cestiny (lekce 6) v casové pauze pred ceským prekladem, tak jste vyhráli. Samotná slovícka Vám pomohou pri pochopení smyslu, ale pomocí osvojených celých vet budete komunikovat mnohem lépe. U kazdého bloku platí, ze jakmile zvládnete poslech ze spanelstiny do cestiny (lekce 1, 3, 5 - cvicení poslouchejte) precházíte na preklad z cestiny do spanelstiny (lekce 2,4,6 - cvicení prelozte). V rámci jedné lekce nemusíte pracovat se vsemi stopami, muzete se více venovat takovému poslechu, který vám nejvíce vyhovuje. Doporucuji ale poslechnout si vsechny stopy dané lekce minimálne jednou. Ke kurzu máte k dispozici skripta, díky nimz budou vase aktivity s kurzem mnohem efektivnejsí. Ve skriptech totiz najdete návod k ucení spolu s uzitecnými tipy, jak výuku zefektivnit, výukový plán, do nejz si muzete zaznamenávat své pokroky, seznam stop k poslechu (kdybyste náhodou necemu nerozumeli), ale i oboustranné karticky, díky nimz se muzete ucit a opakovat i tehdy, kdyz práve nemuzete poslouchat. Pro ty, kterí se rádi zkousí, je v kazdé lekci pripraven prekladový test s klícem obsahujícím správné odpovedi.
Dobrý den, jmenuji se Tomás, je mi 49 let. Celý zivot se venuji výuce cizích jazyku profesionálne i soukrome, 20 let jsem pracoval jako ucitel v jazykové skole, zil jsem v Austrálii a na Kube. Mluvím anglicky, nemecky, francouzsky, spanelsky, rusky a italsky. Krome svého prvního cizího jazyka - anglictiny - jsem se vsechny ostatní jazyky naucil poslechem a následnou prací s oboustrannými kartami, tedy systémem, který najdete v tomto kurzu. Hodne stestí.